Portada | China | Economía | Mundo | Iberoamérica | Opinión | Ciencia Deportes | Cultura | Sociedad | Viaje | Fotos | PTV | Tips

Español>>Temas Especiales>>Las dos sesiones 2013>>Datos y vídeos

Texto íntegro del informe sobre la labor del gobierno presentado por premier chino (18)

  2013:03:18.16:40

4. Impulsar en profundidad la reforma y la apertura con mayor coraje político y sabiduría. La reforma y la apertura constituyen la fuerza motriz fundamental del desarrollo y el progreso del país. Sólo persistiendo en ambas podremos continuar llevando adelante nuestra causa. Puesto que la reforma ha entrado en la etapa de acometimiento de lo más duro, tenemos que emancipar aún más la mente, profundizar la reforma del régimen económico en todos los sentidos, seguir propulsando de manera activa y prudente la reforma del político, ahondar la del cultural, acelerar el impulso de la del social y fortalecer la construcción institucional de la civilización ecológica, guiando continuamente la reforma en profundidad.
Es menester perfeccionar aún más el régimen de economía de mercado socialista. Hay que consolidar y desarrollar sin titubeos la economía de propiedad pública y no vacilar en estimular, apoyar y guiar el desarrollo de las economías de propiedad no pública, de modo que se configure un entorno institucional en el que las economías de las distintas formas de propiedad puedan aprovechar los elementos de producción conforme a la ley y en pie de igualdad, participar equitativamente en la competencia del mercado y gozar de la misma protección legal. Hemos de profundizar la reforma de las empresas estatales y de las ramas prioritarias. Es necesario acelerar la reforma de los regímenes fiscal y tributario para racionalizar la relación entre el nivel central y los territoriales respecto a los recursos financieros y las facultades operativas, perfeccionar el sistema de los pagos de transferencia fiscales, completar el sistema de la hacienda pública, estructurar un sistema de impuestos territoriales y promover la configuración de un sistema tributario que favorezca la optimización estructural y la equidad social. En la profundización de la reforma del régimen financiero, debemos completar el sistema financiero moderno que fomenta el desarrollo de la economía real y acrecentar la competitividad de sectores como el bancario, el bursátil y el asegurador; desarrollar de modo acelerado los mercados de capitales en sus múltiples niveles; fomentar activamente el mercado de bonos; llevar adelante con paso firme la reforma tendente a la mercadización de los tipos de interés y de cambio, y ampliar el uso transfronterizo del yuan para materializar paso a paso la convertibilidad de esta moneda en cuentas de capital. Hay que profundizar la reforma del régimen de inversión y financiación y propulsar la reforma de los precios para completar el mecanismo de fijación de los precios de los productos de recursos naturales y el sistema de compensación ecológica. Seguiremos impulsando activa y prudentemente la reforma de las instituciones públicas según su clasificación. El sistema de distribución de ingresos constituye tanto un sistema fundamental y básico del desarrollo económico y social como la piedra angular del régimen de economía de mercado socialista. Habiendo formulado algunas propuestas sobre la profundización de la reforma del sistema de distribución de ingresos, debemos estudiar y elaborar sin dilación políticas concretas para garantizar la construcción cabal de las instituciones y la ejecución de las políticas correspondientes, resolver eficientemente los problemas existentes en dicha distribución y reducir la disparidad en este ámbito, con el propósito de que los logros del desarrollo beneficien en mayor medida y de manera más equitativa a todo el pueblo.
Es necesario impulsar la construcción de la democracia y la legalidad socialistas. Debemos atenernos a la condición del pueblo como sujeto y desarrollar una democracia popular más amplia, plena y completa, en orden a garantizar al pueblo el disfrute de amplios derechos y libertades conforme a la ley, a propulsar el desarrollo integral de las personas y a salvaguardar la equidad y la justicia sociales. Hemos de persistir en la administración del país con arreglo a la ley, respetar plenamente la autoridad de la Constitución y las leyes y asegurar efectivamente que los poderes de toma de decisiones, ejecución y supervisión se condicionen y coordinen mutuamente, y que los organismos administrativos estatales ejerzan sus atribuciones conforme a las competencias y procedimientos legales. Es indispensable perseverar en el cambio de las funciones gubernamentales y promover la separación entre la administración gubernamental y la gestión empresarial, entre dicha administración y la gestión de los activos estatales, entre las atribuciones de los organismos gubernamentales y las de las instituciones públicas y entre las funciones gubernamentales y las de las organizaciones sociales, al objeto de construir un gobierno de servicio caracterizado por unas funciones instituidas científicamente, una estructura optimizada, la integridad moral, la alta eficiencia y la satisfacción del pueblo. Tenemos que persistir en mejorar el estilo de trabajo y vincularnos íntimamente con las masas, promover el espíritu de lucha tenaz pese a las adversidades y practicar un riguroso régimen de laboriosidad y ahorro, combatir la ostentación y el despilfarro, así como deshacernos del formalismo y el burocratismo. Perseveraremos en la supervisión democrática y la ejercida tanto por la ley como por la opinión pública y perfeccionaremos el sistema de condicionamiento y supervisión del funcionamiento de los poderes, de modo que éstos se ejerzan bajo la supervisión del pueblo y a la luz del día. Es menester persistir en la lucha contra la corrupción, fortalecer la moralización administrativa e introducir cambios institucionales para terminar con la concentración excesiva e incontrolada de poderes, con vistas a que los cuadros sean íntegros, los gobiernos honestos y la política limpia.
Los profundos cambios operados en la situación interna y externa han planteado nuevas y mayores exigencias al desarrollo de nuestra economía abierta. Por lo tanto, tenemos que persistir en la apertura al exterior como política estatal básica y aplicar la estrategia de apertura con mayor dinamismo e iniciativa. Persistiremos en combinar la estabilización de las exportaciones con la ampliación de las importaciones y en impulsar el desplazamiento del comercio exterior de la expansión de su magnitud a la elevación de su calidad y rentabilidad, y de la ventaja en costes y precios a la superioridad en competitividad integral, a fin de propiciar el logro de nuevas ventajas competitivas de la exportación centradas en la tecnología, las marcas, la calidad y los servicios; en combinar la utilización de capitales foráneos con las inversiones en el exterior y en apoyar a las empresas para que “salgan al exterior”, abriendo así nuevos espacios al desarrollo económico; en conjuntar la profundización de la apertura en el litoral con la ampliación de la apertura en el interior y a lo largo de las fronteras, al objeto de configurar rápidamente una apertura regional caracterizada por las peculiaridades propias, la complementación recíproca de las respectivas ventajas, la cooperación según la división del trabajo y el desarrollo equilibrado y coordinado, y en combinar la apertura a los países desarrollados con la apertura a los países en vías de desarrollo, a fin de ampliar y profundizar los puntos de convergencia de intereses con las distintas partes.

【1】 【2】 【3】 【4】 【5】 【6】 【7】 【8】 【9】 【10】
【11】 【12】 【13】 【14】 【15】 【16】 【17】 【18】 【19】

(Editor:ElenaG.、Rosa Liu)
【1】【2】【3】【4】【5】【6】【7】【8】【9】【10】【11】【12】【13】【14】【15】【16】【17】【18】【19】

Fotos

peninsular

Comentario

Nombre y apellido:  

Noticias