06/09/2013(Pueblo en Línea)- Se celebró recientemente en Pekín “Buenas obras cinematográficas de China entran en Asia, África y América Latina”, una actividad que tuvo como objetivo exhibir y promover productos de doblaje. Radio Internacional de China (CRI) presentó la celebración, a la que acudieron algunos embajadores y delegaciones de países asiáticos, africanos y latinoamericanos junto con representes de la propiedad intelectual y que forman parte de la producción.
Según la presentación de Wang Gengnian, presidente de CRI, este año CRI dobla sucesivamente 10 telenovelas, 52 filmes, 5 dibujos animados y 4 documentales en lenguas maternas, es decir, 8 idiomas extranjeros, entre los que se encuentran inglés, francés, árabe, portugués y español, o los reproduce en obras cinematográficas con subtítulos en idiomas extranjeros.