BEIJING, 19 mar (Xinhua) -- El siguiente es el texto íntegro del Informe sobre los Resultados de la Ejecución de los Presupuestos Central y Territoriales de 2012 y los proyectos de los mismos para 2013, presentado el 5 de marzo de 2013 por el Ministerio de Hacienda ante la I Sesión de la XII Asamblea Popular Nacional, y aprobado el 17 de marzo.
Informe sobre los Resultados de la Ejecución de los Presupuestos Central y Territoriales de 2012 y los proyectos de los mismos para 2013
Estimados diputados:
Por encargo del Consejo de Estado, presentamos ahora los resultados de la ejecución de los presupuestos central y territoriales de 2012 y los proyectos de los mismos para 2013 a la I Sesión de la XII Asamblea Popular Nacional para su examen y deliberación y para que los honorables miembros del Comité Nacional de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino hagan sus observaciones al respecto.
I. EJECUCIÓN DE LOS PRESUPUESTOS CENTRAL Y TERRITORIALES DE 2012
En el año 2012, bajo la firme dirección del Partido Comunista de China, el pueblo de las diversas etnias del país ha librado una lucha tenaz en su avance unido, de modo que en el desarrollo económico y social se ha presentado una buena tendencia de progresos basados en la estabilidad. Con ello hemos logrado nuevos adelantos en el desarrollo y la reforma del ámbito fiscal y hemos cumplido de forma bastante satisfactoria los presupuestos.
1. Ejecución del presupuesto de la hacienda pública
En el conjunto del país, los ingresos fiscales han sumado 11 billones 720.975 millones de yuanes, lo que arroja un incremento interanual del 12,8%. Sumados los 270.000 millones provenientes del fondo de estabilización y regulación del presupuesto central, la cantidad disponible ha totalizado los 11 billones 990.975 millones. Y los gastos han sido de 12 billones 571.225 millones de yuanes, con un aumento del 15,1%. Sumados los 18.415 millones provenientes de los sobreingresos de la hacienda central y destinados a complementar dicho fondo de estabilización y regulación, los 200.000 millones para la amortización de los bonos públicos de los gobiernos territoriales y los 1.335 millones como gastos de las haciendas territoriales transferidos para el ejercicio siguiente, la cantidad total ha sido de 12 billones 790.975 millones. El balance de los ingresos y gastos globales a escala nacional arroja un déficit de 800.000 millones de yuanes.
La hacienda central ha ingresado 5 billones 613.242 millones, lo que significa el 100,4% de lo presupuestado, con un aumento del 9,4%. Sumados los 270.000 millones provenientes del fondo de estabilización y regulación del presupuesto central, los ingresos fiscales totales disponibles han sido de 5 billones 883.242 millones. En cuanto a los gastos de este nivel, suman 6 billones 414.827 millones de yuanes, el 100% de lo presupuestado, lo que da un incremento del 13,7%. En esta cantidad están incluidos 1 billón 876.480 millones, un 13,6% más, como gastos propios de la hacienda central y 4 billones 538.347 millones, un 13,7% más, como reintegros de ingresos tributarios y pagos de transferencia a las territoriales. Agregados los 18.415 millones de yuanes provenientes de los sobreingresos y destinados a complementar el fondo de estabilización y regulación del presupuesto central, tenemos un gasto global de 6 billones 433.242 millones. El balance arroja un déficit de 550.000 millones de yuanes, cantidad igual a la presupuestada. Al término de 2012, el saldo de la deuda pública de la hacienda central era de 7 billones 756.570 millones de yuanes, dentro del límite anual presupuestado de 8 billones 270.835 millones.
Los ingresos propios de las haciendas territoriales han sido de 6 billones 107. 733 millones de yuanes, con un aumento del 16,2%. Sumados los 4 billones 538.347 millones como reintegros de ingresos tributarios y pagos de transferencia hechos por la hacienda central, los ingresos fiscales de estas haciendas han totalizado 10 billones 646.080 millones de yuanes. En cuanto a gastos, han sumado 10 billones 694.745 millones de yuanes, un 15,3% adicional. Agregados los 200.000 millones para la amortización de los bonos públicos de los gobiernos territoriales y los 1.335 millones transferidos para el ejercicio siguiente, el total arroja 10 billones 896.080 millones. El balance se traduce en un déficit de 250.000 millones de yuanes.
La ejecución de los ingresos y gastos presupuestarios de la hacienda central en 2012 se sintetiza concretamente en los siguientes puntos:
1) Ejecución de los principales ingresos
Por el impuesto al valor agregado interno, 1 billón 967.847 millones de yuanes, el 97,2% de lo presupuestado, debiéndose el incumplimiento principalmente al modesto nivel de crecimiento tanto del valor agregado de la industria como de los precios; por el impuesto al consumo interno, 787.214 millones, el 102,2%; por el impuesto sobre el valor agregado y el impuesto sobre el consumo, en el caso de los productos importados, 1 billón 479.641 millones, el 99,7%; por aranceles, 278.274 millones, el 103,4%; por el impuesto sobre la renta empresarial, 1 billón 208.218 millones, el 108,7%, debiéndose el sobrecumplimiento en esencia a la superación de las previsiones de los ingresos derivados de la revisión y liquidación de las cuentas de su recaudación del 2011; por el impuesto sobre la renta personal, 349.261 millones, el 102,7%; por las desgravaciones a la exportación por concepto del valor agregado y del consumo, 1 billón 42.888 millones, el 104,8%; y los ingresos no tributarios, 284.878 millones, el 100,8%.
Conforme a las estipulaciones concernientes, de los 21.242 millones de yuanes sobreingresados por la hacienda central, los 2.827 millones correspondientes al impuesto sobre la adquisición de vehículos motorizados han sido destinados a aumentar los gastos de la construcción de carreteras, y los 18.415 millones restantes, a complementar el fondo de estabilización y regulación del presupuesto central para su uso en ejercicios posteriores mediante programación presupuestaria.
2) Ejecución de los principales gastos
De acuerdo con la exigencia de mantener el crecimiento, reajustar la estructura, promover la reforma y beneficiar la vida del pueblo; teniendo en cuenta las necesidades del desarrollo económico y social, y bajo la premisa de no ampliar la magnitud de los gastos presupuestarios de la hacienda central (incluidos sus propios gastos y los pagos de transferencia a las territoriales), hemos reajustado la estructura del gasto, aumentando de forma prioritaria la inversión en asuntos relacionados con la vida del pueblo, como el programa de viviendas de protección social, las obras hídricas de uso agrícola, el ahorro energético y la protección medioambiental.
378.152 millones de yuanes en educación, el 100% de lo presupuestado, con un aumento del 15,7%. Estos fondos los hemos destinado a respaldar el desarrollo de la educación preescolar para paliar el problema de la dificultad de acceso a los jardines de infancia; a perfeccionar el mecanismo de garantía de fondos para la educación obligatoria rural, intensificar el mantenimiento y la rehabilitación de los edificios escolares de primaria y secundaria en las zonas rurales y elevar en gran medida la norma de los subsidios a las regiones centrales y occidentales; a proporcionar en la educación obligatoria la aplicación del plan de mejoramiento nutricional a más de 30 millones de alumnos rurales, la exención del pago de la matrícula y gastos varios a 34.450.000 alumnos urbanos y la facilitación del acceso escolar urbano a 12.600.000 niños que acompañan a sus padres trabajadores emigrados del campo; a otorgar la exención del pago de matrícula a alumnos de escuelas profesionales de secundaria procedentes de las zonas rurales (incluyendo cabeceras distritales y poblados) y a alumnos urbanos de especialidades relacionadas con la agricultura o provenientes de familias en situación de penuria; a completar el sistema de políticas de financiación estatal para alumnos de familias que tienen dificultades económicas, beneficiando a unos 15.960.000; y a impulsar la puesta en práctica de los programas 985 y 211, con miras a mejorar las condiciones básicas docentes de los centros de enseñanza superior, así como su calidad educativa en todos los aspectos.
Resumiendo los gastos en educación derivados de los presupuestos fiscales públicos tanto del nivel central como de los niveles territoriales y del presupuesto de los fondos gubernamentales, en 2012 el gasto fiscal educativo del Estado ha alcanzado los 2 billones 199.400 millones de yuanes, o sea, el 4% del producto interno bruto.
229.150 millones en ciencia y tecnología, el 100,3% de lo presupuestado, con un incremento del 12,7%. Los hemos usado en llevar a cabo con eficacia importantes proyectos especiales estatales de ciencia y tecnología; en aumentar las inversiones destinadas al fondo estatal de ciencias naturales y al Plan 973, así como elevar en gran escala el nivel de garantía de los laboratorios estatales clave y las instituciones de investigación de las ciencias básicas; en propulsar con visibles avances la investigación en tecnologías de vanguardia, programas de beneficio público e importantes tecnologías genéricas clave; en respaldar con dinamismo la creación de condiciones básicas para la ciencia y la tecnología y llevar adelante la apertura, codisfrute y eficaz aprovechamiento de los recursos científicos y tecnológicos; y en aplicar el plan de beneficio al pueblo mediante la ciencia y la tecnología e impulsar la transformación y aplicación de los frutos de éstas.
49.468 millones en cultura, deporte y medios de comunicación, el 100,2% de lo presupuestado, con una subida del 18,9%. Estos gastos se han destinado a respaldar el acceso gratuito a 1.804 museos y salones conmemorativos y más de 40.000 galerías de arte, bibliotecas y otras instalaciones culturales de interés público e impulsar activamente proyectos culturales prioritarios de beneficio popular, como el de codisfrute de los recursos informativos culturales y el de salas de lectura rurales; a intensificar la protección de las reliquias importantes, los grandes restos arqueológicos, los recursos culturales de la revolución china y el patrimonio cultural inmaterial, todos de nivel nacional; a elevar la capacidad de divulgación internacional de los medios de comunicación clave y promover la salida al extranjero de la cultura china; y a impulsar la industria cultural a su rápido desarrollo.
204.820 millones en servicios médicos y sanitarios, el 100,6% de lo presupuestado, con un aumento del 17,2%. Estos fondos los hemos empleado en subir de 200 a 240 yuanes anuales per cápita la cuantía de los subsidios fiscales a los participantes en el nuevo sistema de asistencia médica cooperativa rural y a los incorporados al sistema de seguro médico básico para la población urbana y elevar en mayor medida el nivel de reembolso de sus gastos médicos; en establecer un mecanismo compensativo de efecto duradero para la aplicación del sistema de medicamentos básicos en los centros médico-sanitarios de los niveles de base y poner en práctica este sistema en todos los dispensarios aldeanos; en respaldar a 17 ciudades y 311 distritos (o municipios del mismo nivel) en el inicio de la reforma experimental de los hospitales públicos; y en proseguir la ejecución de los proyectos de los servicios sanitarios públicos básicos y los de gran relevancia e intensificar el auxilio médico en las zonas urbanas y rurales, de modo que el beneficio para las masas no ha parado de crecer en cobertura y en nivel.