BRUSELAS, 29 mar (Xinhua) -- El periódico belga Le Soir publicó el sábado un artículo escrito por el presidente chino, Xi Jinping, en vísperas de su visita a Bélgica.
A continuación se presenta la traducción del artículo, titulado "Amistad y cooperación traen mejor vida a China y Europa":
Recuerdo haber leído dos historias. Una es acerca de un joven belga que desde 2004 enseña a agricultores en la región interior del suroeste de China a cultivar café de alta calidad para aumentar sus ingresos. La otra es sobre un doctor chino que vino a Bélgica en 1990 y ha curado a muchos pacientes.
Gracias a estas dos y muchas otras historias, siento la gran fuerza de la amistad y la cooperación entre China y Europa. Esa fuerza nació 2.000 años atrás en la Ruta de la Seda, la cual ha unido a pueblos de diferentes colores, lenguas y creencias en el continente eurasiático en la búsqueda común de una vida mejor, un deseo compartido tanto de los chinos como de los europeos.
Con este deseo, voy a realizar una visita de Estado a Bélgica y una visita a la sede de la Unión Europea (UE).
Las relaciones entre China y Bélgica han recorrido un largo camino durante los últimos 43 años desde el establecimiento de las relaciones diplomáticas. El comercio bilateral se ha multiplicado por más de 1.000 veces, situando a Bélgica como sexto socio comercial de China en la UE. Las inversiones mutuas han crecido en los últimos años. Las inversiones directas de China en Bélgica se han incrementado casi 10 veces durante los últimos cinco años, generando muchos puestos de empleo a nivel local. El fructífero Festival de Arte Europalia-China y las actividades culturales conmemorativas del 40º aniversario del establecimiento de relaciones diplomáticas entre China y Bélgica han acercado más a nuestros dos pueblos.
Desde el establecimiento de la Asociación Estratégica Integral entre China y la UE, el comercio en ambas direcciones se ha cuadruplicado, alcanzando los 559.100 millones de dólares estadounidenses en 2013. Cada año, se registran 5,5 millones de visitas mutuas entre ciudadanos chinos y europeos. El número de estudiantes chinos en la UE y estudiantes de países de la UE en China ha sobrepasado los 270.000. Estas cifras demuestran que la amistad y la cooperación entre China y Europa han ofrecido a nuestros pueblos una gran variedad de artículos, más empleos y mejores oportunidades de educación.
Espero que mi visita profundice las relaciones de beneficio mutuo entre China y Europa, de manera que nuestra amistad y cooperación brinden más beneficios a los pueblos chino y europeo.
Hoy, tanto China como Europa se encuentran en una importante etapa de desarrollo. La Tercera Sesión Plenaria del XVIII Comité Central del Partido Comunista de China tomó la decisión estratégica de profundizar integralmente la reforma del país, y más de 330 medidas de implementación que cubren 15 sectores han sido introducidas o están siendo elaboradas. Los 1.300 millones de ciudadanos chinos se están esforzando para realizar el "Sueño Chino" del gran rejuvenecimiento nacional. Europa se encuentra también en un camino de reforma y desarrollo. Con la masiva reforma estructural introducida por la UE y los enormes esfuerzos hechos por el pueblo europeo, la primavera de la recuperación está dispersando el frío hibernal en la economía europea.
La nueva era presenta nuevas oportunidades para China y Europa de promover su amistad y cooperación. Ambas comparten intereses comunes en el desarrollo, y China continuará considerando a Europa como un socio estratégico y apoyará la integración europea. Creemos que el pueblo europeo también apoyará al pueblo chino en la elección de un modelo de desarrollo adecuado para las condiciones de China.
La Agenda Estratégica 2020 para la Cooperación China-UE fue presentada en noviembre pasado. China trabajará con la UE para poner en práctica este plan. Para implementar dicha agenda estratégica, las dos partes intensificarán la cooperación e intercambios en comercio, inversión, finanzas, alta tecnología, nuevas energías y nuevo tipo de urbanización, lo cual permitirá que nuestra amistad y cooperación impulsen el desarrollo de ambas partes y traigan beneficios tangibles a los dos pueblos.
La nueva era presenta nuevas dimensiones estratégicas a la amistad y cooperación China-Europa. Juntas, China y la UE representan una cuarta parte de la población mundial y un tercio de la economía global. En medio de la profundización de la globalización económica, la creciente tendencia hacia la multipolaridad y la extensiva aplicación de la tecnología de la información, las relaciones China-UE han ido más allá del contexto bilateral y han adquirido un creciente significado estratégico global.
-- China y Europa son dos fuerzas principales en el mantenimiento de la paz mundial. China es el mayor contribuidor de efectivos de mantenimiento de la paz entre los miembros permanentes del Consejo de Seguridad de la ONU, y la UE es el mayor proveedor de ayuda del mundo. Hemos llevado a cabo cooperación efectiva sobre la cuestión nuclear iraní, Oriente Medio y la lucha contra la piratería. Unamos nuestras manos y trabajemos junto con todas las personas que aman la paz para asegurar la paz en nuestro planeta.
-- China y Europa son dos mercados que promueven el desarrollo común. Como el mayor país en vías de desarrollo del mundo, China contribuye cerca del 30 por ciento del crecimiento económico mundial. Como la mayor economía, el PIB de la UE ha alcanzado los 16,7 billones de dólares estadounidenses. Debemos mantener juntos la cooperación de beneficio mutuo, los mercados abiertos y la promoción de una economía mundial abierta para dar gran impulso a un crecimiento fuerte, sostenible y equilibrado de la economía global.
-- China y Europa son dos civilizaciones que promueven el progreso humano. Durante varios milenios, China y Europa, lugares de origen de las brillantes culturas oriental y occidental, se han enriquecido mutuamente a través de interacciones. Debemos mantener la diversidad de las civilizaciones y hacer avanzar la tendencia global de inclusión, aprendizaje mutuo e interacción entre civilizaciones para promover el progreso de todas las civilizaciones.
En la nueva era, son necesarios más diálogos e intercambios sobre la base de la igualdad para impulsar la amistad y cooperación entre China y Europa. Dadas sus condiciones nacionales y etapas de desarrollo diferentes, no esperamos que China y Europa tengan la misma opinión en todas las cuestiones. El tiempo en el que vivimos es tanto un tiempo de cooperación como de un dinamismo distintivo. Es un tiempo tanto de oportunidades sin precedentes como de retos jamás antes encontrados.
"Los sensatos buscan el terreno común, mientras que los insensatos se afierran a las diferencias". China y Europa deben respetarse mutuamente, tratarse como iguales, buscar terreno común poniendo de lado las diferencias y mantener la cooperación de beneficio mutuo. Al hacer todo esto, promoveremos nuestro diálogo y compromiso, maximizaremos los intereses comunes, compartiremos oportunidades y haremos frente a los retos de manera conjunta.
Los rápidos y las piedras no pueden impedir que un río fluya hasta el mar. De la misma forma, creo que ningún problema ni diferencia puede impedir que nuestra amistad y cooperación sigan creciendo.
Bélgica, donde se encuentra la sede de la UE, es conocida como "el corazón de Europa". Cuanto más fuerte lata el corazón, más energía creará para la cooperación entre China y Europa.
La amistad y cooperación entre China y Europa es la elección de nuestra época y de los 1.800 millones de ciudadanos chinos y europeos. Esta elección está reflejada en Xing Hui y Hao Hao, dos bonitos osos pandas que han atravesado medio mundo para llegar a Bélgica desde "la tierra de la abundancia" en China y se han instalado en el Zoo de Pairi Daizi. Sus nombres, que significan luz y bondad, demuestran nuestra confianza y nuestros mejores deseos para la amistad y la cooperación entre China y Europa.
Estoy convencido de que las relaciones entre China y Europa tendrán un futuro aún más brillante y harán que la vida de todos nosotros sea aún mejor.