español>>Cultura-Entretenimiento

Exposición artística resalta gran conexión entre China y Panamá en un mundo agitado

Por Xinhua | el 21 de diciembre de 2023 | 08:57

El embajador de China en Panamá, Wei Qiang, resaltó la gran conexión que existe entre ambas naciones como un ejemplo positivo en el mundo actual que vive dramáticos cambios que amenazan el desarrollo y la paz, en el marco de la exposición artística Simbiosis del Zodiaco Chino, inaugurada en la capital panameña.

La exposición Simbiosis del Zodiaco Chino estará abierta hasta el 20 de enero próximo en el área central de la Terminal 2 del Aeropuerto Internacional de Tocumen, en la Ciudad de Panamá.

Wei Qiang ofreció el martes un breve mensaje con motivo del acto formal de inauguración de la muestra, en la que se exhiben pinturas de la artista chino-panameña, Sally Huang, así como esculturas del artista chino Yong Zhang.

El diplomático chino expuso que frente a las amenazas de la división y la confrontación, China y Panamá son dos países que promueven la apertura, la convergencia y la inclusión.

Sostuvo que ambas naciones promueven, en definitiva, la conexión tanto económica y comercial, como cultural y humana, además de destacar el valor imponderable del arte.

El embajador consideró que por lo tanto no hay mejor lugar para la exposición, en referencia a Panamá, un país caracterizado por su diversidad, su pluralidad racial y cultural, así como una identidad formada por la combinación y la convivencia de muchos orígenes, entre ellos el chino que es muy importante.

La actividad cultural es organizada en forma conjunta por la embajada de China en Panamá, el Ministerio de Cultura de Panamá y el Instituto Confucio de la Universidad de Panamá, entre otras instituciones, con la curaduría de la Fundación ASA Panamá.

En el caso de los expositores, Sally Huang, quien nació en Panamá, cuenta con estudios en la Academia Central de Bellas Artes de China y doctorado en la Universidad Normal de Beijing, mientras que Yong Zhang es graduado del área de Escultura de la Academia Central de Bellas Artes de China.

Huang se desempeña también como profesora de Arte en el Instituto Confucio de la Universidad de Panamá.

En la introducción de la exposición se destaca que la artista utiliza las pinceladas de mano alzada de la pintura china y los colores vibrantes de América Latina, al trasladar los 12 animales del zodiaco chino a la selva tropical, entre el Pacífico y el Atlántico, con ricas e ingeniosas formas artísticas.

Entre las obras exhibidas se hace alusión a animales míticos y fábulas chinas como en "El mono sobre el caballo y el marqués", "El mono dorado ofreciendo melocotones" o "Dragón enroscado y tigre agazapado".

Estos seres conviven en el mismo ambiente con otros animales tropicales como tucanes, en tejidos indígenas panameños del pueblo Guna, al crear un paraíso simbiótico lleno de paz.

En conversación con Xinhua, la artista plástica consideró su obra como una integración del arte chino y panameño.

"Me siento orgullosa de ser chino-panameña y quiero ser una embajadora de los dos países", apuntó Huang.

En tanto, el viceministro de Cultura de Panamá, Gabriel González, se refirió a la exposición como un verdadero regalo para quienes visitan Panamá o salen de viaje.

En el mismo sentido se pronunció el gerente general del Aeropuerto Internacional de Tocumen, Raffoul Arab, al señalar que la muestra revela los fuertes lazos que unen ambas naciones, mediante el talento y la "invaluable" contribución de Sally Huang y Yong Zhang.

(Web editor: 吴思萱, 周雨)