Última hora:  
Español>>Sociedad

Divorcio con extranjeros conlleva aún mayores complicaciones

Actualizado a las 02/05/2012 - 16:02
A medida que más extranjeros vienen a Pekín a trabajar, más de ellos se casan y se divorcian.
Palabras clave:China,divorcio,extranjeros
Divorcio con extranjeros conlleva aún mayores complicaciones

Fuente: China Daily

Pekín, 02/05/2012 (El Pueblo en Línea) - El tribunal de Aoyuncun, que ha manejado disputas legales relacionadas con extranjeros en la capital desde abril de 2009, regularmente debe localizar a los esposos y esposas que viven en el extranjero.

A eso se le suman constantes retrasos, debido a que los documentos legales son enviados de un país a otro, una y otra vez.

Liu Li, uno de los jueces de la corte, dijo que ha estado a cargo de un caso particular durante más de dos años.

"El acusado es un ciudadano de Estados Unidos que no tiene residencia en China, así que tenemos que enviar los documentos legales a su hogar en los EE.UU.", dijo.

Los documentos han sido enviados a la parte demandada antes, pero se presentó un desacuerdo relativo a la competencia y, como resultado, fueron enviados de regreso a Pekín.

"Hemos anulado su objeción, y pensamos que no hay problema de jurisdicción. Así que tuvimos que presentar de nuevo el caso en los EE.UU.", dijo Liu. "Este servicio nos cuesta demasiado tiempo y se ha convertido en nuestro mayor problema".

El tribunal de Aoyuncun, afiliado a la corte popular del Distrito de Chaoyang, ha tratado 385 casos de extranjeros.

Hasta ahora, el tribunal ha atendido 87 procesos de divorcio, la mayoría de los casos civiles relacionados con extranjeros, seguidos por adquisición de viviendas y conflictos de préstamos.

La mayoría de los extranjeros involucrados en pleitos en el distrito son de Corea del Sur, dijo Liu, seguido de Estados Unidos y Japón en tercer lugar.

"A medida de que los jueces manejan estos casos, el desafío más grande es el servicio de documentos legales", dijo Liu, añadiendo que no se puede estimar cuánto tiempo podría tomar el envío si el acusado vive en otro país.

Para un caso civil habitual en China, las acusaciones deben ser enviadas a los demandados en un plazo de cinco días, pero "el tiempo que toma el documento para ser enviado a los acusados extranjeros depende de si los jueces conocen sus direcciones en el extranjero, y la eficiencia del trabajo de las embajadas" dijo.

Los documentos deben ser enviados de acuerdo con convenios internacionales o por las embajadas, dijo Liu, así que si los dos países no tienen convenios y la dirección en el extranjero es vaga, el caso será muy largo.

"En la actualidad, China no tiene acuerdo de servicio con los EE.UU., por lo que el caso mencionado por el juez tomó más de dos años", dijo Yang Lin, un abogado especializado en casos internacionales del bufete de abogados Yingke, con sede en Pekín.
El servicio sería más rápido y eficaz si China tuviera más acuerdos sobre asuntos jurídicos con otros países, agregó.

Ouyang Hua, otro juez de la corte, dijo que una mayor comprensión de culturas extranjeras y los clientes es necesaria para los casos con extranjeros, "porque nuestro juicio no sólo es importante para las dos partes, sino también representa la imagen de los jueces chinos".

En junio, dos japoneses llegaron a la corte, argumentando sobre una casa en Pekín después de su divorcio.

La mujer demandante esperaba obtener el 60% de la propiedad, mientras que al hombre se le asignaría el resto, según la acusación.

Ouyang primero atendió la acusación del acusado masculino por vía diplomática tan pronto como fue posible e intentó conocer más sobre los conflictos de la pareja durante la preparación.

Así se dio cuenta de que el hombre tenía una amante en Japón, e incluso un bebé.

"Yo estaba tan sorprendido en ese momento, que hablé con mis colegas acerca de cómo decirle a la mujer la verdad", dijo Ouyang, y agregó que el respeto a las dos partes y la comprensión de sus culturas son la condición previa para manejar un caso.

"La mujer no tenía idea de lo que su ex marido había hecho durante su matrimonio, así que lo primero que hicimos fue informarle de una manera suave y calmarla", dijo.

"Ella estaba furiosa y tenía la esperanza de obtener la misericordia de la corte", dijo. "No podemos ser indiferentes hacia esa pobre mujer, pero también debemos anunciar un juicio justo sin ningún tipo de emoción personal."

Finalmente, el juez asignó el 90% de la propiedad a la mujer, teniendo en cuenta que el hombre presentaba fallas durante el matrimonio.

"El juicio es duro de corazón, pero podemos darle el interés suficiente a la parte débil", dijo.

A medida que el caso terminó en diciembre, la mujer envió a la corte una bandera de seda llena de agradecimientos.

"Fue el mayor apoyo y aliento a mi trabajo. Como juez, me sentí muy satisfecho en ese momento", agregó.

Para aclarar procedimientos legales complicados, reducir los desvíos innecesarios de pruebas y transmitir sus experiencias, los dos jueces elaborarán un folleto sobre cómo tratar los casos relacionados con extranjeros para que sirva de guía a los demás jueces de la capital.

Además, los jueces quieren introducir internet en los tribunales, con el objetivo de proporcionar un entorno adecuado para la audiencia de las partes involucradas y sus abogados, y establecer una base de datos de prueba para los funcionarios judiciales, agregaron.

PTVMás

Entrevista con el Embajador de España en China

EnfoqueMás

ColumnistasMás